Semantic relationships in mandarin speech errors

I. Ping Wan, Jen Ting

研究成果: 雜誌貢獻期刊論文同行評審

3 引文 斯高帕斯(Scopus)


This paper investigates various patterns in a corpus of naturally-occurring lexical substitution speech errors to show how Mandarin speakers produce such lexical items and how they relate to the lexical-semantic relationships in Mandarin lexicon. Target-error pairs often share similar semantic features or are semantically-related associates and can be categorized into general taxonomies of semantic relatedness. A coordinate relationship is the most common type, followed by association, and contrastive is the least common type. These findings show that two lexical items are related by sharing a number of semantic features or sharing values on these features to the same level of specificity in the context. Lexical errors in Mandarin confirm some general findings in other relevant cross-linguistic studies, suggesting that the semantic links between two lemmas in the lexicon have caused the error. The error distributions in the Mandarin corpus suggest that lexical selection occurs independently in models of lexical production. The data confirm the description of the formulation stage in the context of psycholinguistic models of sentence production (Garrett, 1975, 1982, 1984; Levelt, 1989; Dell, 1986, 1988).

頁(從 - 到)33-66
期刊Taiwan Journal of Linguistics
出版狀態已發佈 - 2019

ASJC Scopus subject areas

  • 語言與語言學
  • 語言和語言學


深入研究「Semantic relationships in mandarin speech errors」主題。共同形成了獨特的指紋。