Experiences of learning from Edith Kramer and translating her book

Shyueying Chiang*

*此作品的通信作者

研究成果: 書貢獻/報告類型篇章

摘要

Shyueying Chiang begins this chapter with her first impressions of New York City and Edith Kramer as a student from Taiwan. She emphasizes the practicality of the art as therapy approach, especially when working across cultures, something she experienced personally when adjusting to a new country and a new career. It is captivating to read about various classroom experiences with Edith in the “Art for Art Therapists” class. We learn that Edith was not in the least concerned about getting paint or clay on her clothing, a very “hands on” approach. We read about the challenges of bringing art as therapy back to Taiwan and the eventual decision to translate Art as Therapy with Children. She reveals some of the cultural considerations in such an undertaking and shows us sensitive ways of handling such issues.

原文英語
主出版物標題The Legacy of Edith Kramer
主出版物子標題A Multifaceted View
發行者Taylor and Francis
頁面228-235
頁數8
ISBN(電子)9781134792917
ISBN(列印)9781138681231
DOIs
出版狀態已發佈 - 2017 1月 1
對外發佈

ASJC Scopus subject areas

  • 一般心理學

指紋

深入研究「Experiences of learning from Edith Kramer and translating her book」主題。共同形成了獨特的指紋。

引用此