摘要
This article proposes that the bei-construction, a typical passive construction in Mandarin Chinese, is not derived in a uniform fashion; rather, three types of bei-sentences must be recognized. The main distinction is made between those involving A-movement, like English passives, and those involving a null operator, like the tough-construction and the Complement Deletion Construction in English. The third type involves a lexical passive compound verb. Support for this claim comes from investigation of the facts regarding licensing of a post-verbal overt pronominal object, locality effects, the occurrence of the particle suo in the bei-construction, and the intervention of adverbs within the bei-V sequence. This article also shows the problems in previous analyses that derive the bei-construction from the same underlying structure.
| 原文 | 英語 |
|---|---|
| 頁(從 - 到) | 319-354 |
| 頁數 | 36 |
| 期刊 | Journal of East Asian Linguistics |
| 卷 | 7 |
| 發行號 | 4 |
| DOIs | |
| 出版狀態 | 已發佈 - 1998 |
| 對外發佈 | 是 |
ASJC Scopus subject areas
- 語言與語言學
- 語言和語言學
- 科學史與哲學
指紋
深入研究「Deriving the bei-construction in Mandarin Chinese」主題。共同形成了獨特的指紋。引用此
- APA
- Standard
- Harvard
- Vancouver
- Author
- BIBTEX
- RIS