A Minimalist Approach to the Kam Construction in Taiwanese

陳 純音(Doris Chun-Yin Chen), 沉 世忠(Henry Shih-Chung Shen)

研究成果: 雜誌貢獻期刊論文同行評審

摘要

本文旨在應用杭士基教授(Chomsky,1995)一九九五年的極小理論(Minimalist Program)分析台語的「敢」字句。文中提議台語的「敢」可視為一提升動詞(raising verb),後接一呼應詞組(AGRsP);此呼應詞在台語包含二個強烈屬性(strong features):一是疑問記號([+Q]),另一是焦點記號([+focus])。因此二屬性之故,台語的「敢」須在邏輯層(LF)移至呼應詞之位置,此移位過程證實台語「敢」字移位屬第三型主要語移位(X° movement)與其它語言不同,移位不可超過一大句子(CP)。此移位理論除能解釋台語的「敢」字句中之孤島效應(island effects)外,對台語的「敢」字句中的焦點訊息亦能提出適當之解說。
原文英語
頁(從 - 到)15-26
頁數12
期刊師大學報:人文與社會科學類
43
發行號1
DOIs
出版狀態已發佈 - 1998

引用此