A corpus-based study of the recurrent lexical bundle ka li kong 'let (me) tell you' in Taiwanese Southern Min conversations

Miao Hsia Chang*, Shu Kai Hsieh

*此作品的通信作者

研究成果: 雜誌貢獻期刊論文同行評審

摘要

This paper investigates the most frequent lexical bundle (LB) ka li kong (to-yousay) (KLK), in an 18.5-hour Taiwanese Southern Min conversation corpus. The analysis focuses on the discourse-pragmatic functions of KLK, the role it plays in the speaker's management of information in talk-in-interaction, and the collocations that are employed. The results show that the speaker utilizes KLK to imply epistemic authority regarding the veracity of the predication. Meanwhile, it expresses the speaker's stance or functions as a discourse organizer to initiate a narrative that is newsworthy. Prosodically, it is always processed as a holistic chunk with great phonological reduction. Along with the low transitivity of the verb kong demonstrated by the type of object it takes, we argue that KLK is developing into a discourse marker. Collocation of KLK with the marker toh further triggers the grammaticalization of the four-word bundle toh ka li kong (TKLK) to encode an extreme stance.

原文英語
頁(從 - 到)174-211
頁數38
期刊Chinese Language and Discourse
8
發行號2
DOIs
出版狀態已發佈 - 2017

ASJC Scopus subject areas

  • 視覺藝術與表演藝術
  • 語言和語言學

指紋

深入研究「A corpus-based study of the recurrent lexical bundle ka li kong 'let (me) tell you' in Taiwanese Southern Min conversations」主題。共同形成了獨特的指紋。

引用此