TY - JOUR
T1 - Teachers’ implementation of bilingual education in Taiwan: challenges and arrangements
T2 - Asia Pacific Education Review
AU - Graham, K.M.
AU - Yeh, Y.-F.
N1 - Export Date: 23 September 2022
通訊地址: Graham, K.M.; School of Teacher Education, No. 162, Sec. 1, Heping E. Road, Taiwan; 電子郵件: [email protected]
出資詳情: Ministry of Education, MOE
出資詳情: National Taiwan Normal University, NTNU
出資詳情: Institute for Research Excellence in Learning Sciences, National Taiwan Normal University, IRELS
出資正文 1: Financial support for this work was provided by the “Institute for Research Excellence in Learning Sciences” and the “Higher Education Sprout Project” of National Taiwan Normal University, sponsored by the Ministry of Education, Taiwan, R.O.C.
參考文獻: Airey, J., EAP, EMI, or CLIL (2016) The Routledge Handbook of English for Academic Purposes, pp. 71-83. , Hyland K, Shaw P, (eds), Routledge; Baker, C., Wright, W.E., (2017) Foundations of bilingual education and bilingualism, , 6, Multilingual Matters; Ball, P., Kelly, K., Clegg, J., (2015) Putting CLIL into practice, , Oxford University Press; Brinton, D.M., Snow, M.A., The evolving architecture of CBI (2017) The content-based classroom, pp. 2-20. , Snow MA, Brinton DM, (eds), University of Michigan Press; Chen, C.-Y.D., Lin, C.-L., [Pedagogical spectrum and suggestions for bilingual teaching] (2021) 教育研究月刊, 321, pp. 43-58; Chen, F., Kao, S.-M., Tsou, W., Toward ELF-Informed bilingual education in Taiwan: Addressing incongruity between policy and practice (2020) English Teaching & Learning, 44, pp. 175-191; Chou, C.P., Ching, G., Taiwan education at the crossroad (2012) When globalization meets localization, , Palgrave Macmillan; Coyle, D., Hood, P., Marsh, D., (2010) CLIL: Content and language integrated learning, , Cambridge University Press; Coyle, D., Meyer, O., (2021) Beyond CLIL: Pluriliteracies teaching for deeper learning, , Cambridge University Press; Czura, A., Papaja, K., Curricular models of CLIL education in Poland (2013) International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16 (3), pp. 321-333; Dafouz, E., Smit, U., ROAD-MAPPING English medium education in the internationalised university (2020) Palgrave Pivot; Ferrer, A., Lin, T.-B., Official bilingualism in a multilingual nation: A study of the 2030 bilingual nation policy in Taiwan (2021) Journal of Multilingual and Multicultural Development; García, O., Bilingual education in the 21st century (2009) A global perspective, , Wiley-Blackwell; Graham, K.M., Pan, W.Y., Eslami, Z.R., A critique of Taiwan’s bilingual education policy through a ROAD-MAPPING of teacher experiences (2021) Current Issues in Language Planning; Hsu, F., Taiwan’s bilingual policy: Signaling in/dependence and settler coloniality (2021) American Quarterly, 73 (2), pp. 355-361; Huang, C.-K., 邁向2030: [Toward a bilingual nation in 2030: A policy sociology perspective] (2021) 中等教育, 72 (1), pp. 32-47; Lin, A.M.Y., Language across the curriculum & CLIL in English as an additional language (EAL) contexts (2016) Theory and practice, , Springer; Lin, T.-B., Wu, C.-W., : [Exploring Challenges and Responses of Implementing Bilingual Education in Public Junior High Schools: From Policy to Practices] (2021) 教育研究月刊, 321, pp. 30-42; Macaro, E., (2018) English medium instruction, , Oxford University Press; Mehisto, P., Genesee, F., (2015) Building bilingual education systems: Forces, mechanisms and counterweights, , (eds), Cambridge University Press; Meyer, O., Coyle, D., Halbach, A., Schuck, K., Ting, T., A pluriliteracies approach to content and language integrated learning – mapping learner progressions in knowledge construction and meaning-making (2015) Language, Culture and Curriculum, 28 (1), pp. 41-57; Miles, M.B., Huberman, A.M., Saldaña, J., (2020) Qualitative data analysis: A methods sourcebook, , 4, Sage; Introduction to the “Blueprint for developing Taiwan into a bilingual nation by 2030” (2020) Ministry of Education, , https://english.moe.gov.tw/cp-48-22935-e86b2-1.html, Retrieved from; (2018), , https://www.ndc.gov.tw/en/Content_List.aspx?n=D933E5569A87A91C&upn=9633B537E92778BB, Blueprint for developing Taiwan into a bilingual nation by, Retrieved from; (2021) Bilingual 2030, , https://www.ndc.gov.tw/en/Content_List.aspx?n=BF21AB4041BB5255&upn=9633B537E92778BB, Retrieved from; Patton, M.Q., (2015) Qualitative research & evaluation methods, , 4, Sage; Smit, U., Dafouz, E., Integrating content and language in higher education: An introduction to English-medium policies, conceptual issues and research practices across Euripe (2012) AILA Review, 25, pp. 1-12; Tsou, W., : [Glocalization and Taiwan’s bilingual education] (2021) 教育研究月刊, 321, pp. 17-29; Wang, L.-Y., English language education in the national development planning of modern Taiwan (2021) International Journal of Taiwan Studies; Yeh, H., Chern, C., Preparing English teachers in the twenty-first century: The case of Taiwan (2020) English language teaching and teacher education in East Asia: Global challenges and local responses, pp. 175-194. , Tsui A, (ed), Cambridge University Press
PY - 2022
Y1 - 2022
N2 - This qualitative study reports on the early implementation of bilingual education by teachers working in pre-tertiary contexts in Taiwan, with a specific focus on perceived challenges and the resulting bilingual education arrangements. Taiwan’s public schools have begun to implement bilingual education in response to the Bilingual 2030 policy. Several scholars have identified potential challenges that may affect implementation. However, little is known about the challenges perceived by teachers and their effect on the implementation of bilingual education. This study addresses this gap using data collected through semi-structured interviews with 12 teachers from various academic disciplines in five primary schools and five junior high schools in northern Taiwan. Three challenges and six bilingual education arrangements were reported by the participating teachers. The paper discusses how these challenges may produce varying arrangements that are designed to achieve different outcomes, highlighting the need for policymakers to clearly define the intended outcomes of the bilingual education policy. © 2022, Education Research Institute, Seoul National University.
AB - This qualitative study reports on the early implementation of bilingual education by teachers working in pre-tertiary contexts in Taiwan, with a specific focus on perceived challenges and the resulting bilingual education arrangements. Taiwan’s public schools have begun to implement bilingual education in response to the Bilingual 2030 policy. Several scholars have identified potential challenges that may affect implementation. However, little is known about the challenges perceived by teachers and their effect on the implementation of bilingual education. This study addresses this gap using data collected through semi-structured interviews with 12 teachers from various academic disciplines in five primary schools and five junior high schools in northern Taiwan. Three challenges and six bilingual education arrangements were reported by the participating teachers. The paper discusses how these challenges may produce varying arrangements that are designed to achieve different outcomes, highlighting the need for policymakers to clearly define the intended outcomes of the bilingual education policy. © 2022, Education Research Institute, Seoul National University.
KW - Bilingual education
KW - English language learning
KW - Language planning
KW - Primary education
KW - Secondary education
KW - Taiwan
U2 - 10.1007/s12564-022-09791-4
DO - 10.1007/s12564-022-09791-4
M3 - Article
SN - 1598-1037
JO - Asia Pac. Educ. Rev.
JF - Asia Pac. Educ. Rev.
ER -