Abstract
In hopes of tracking down the origin of "nih8," an utterance particle commonly employed in Southern Taiwan, this article scrutinizes the usage of clause-final "ni5" as attested in the Ming-Qing Southern Min playscripts, the usage of clause-final "nih8" as attested in the Yuyuan, a linguistic magazine published in Taiwan under Japanese rule, and the usage of clause-final "nih8" as reflected in the fieldwork data elicited from native Southern Min speakers in Tainan. Synchronically, "nih8" is nothing like a clause-type, but rather occurs in all types of clauses, creating an effect of exaggeration or emphasis; this focus marking function of "nih8" is arguably inherited from its demonstrative ancestor "er," roughly translatable as"like this." Diachronically, about a century ago, the rise of the utterance particle "leh4" left in its wake the gradual confinement of "nih8" to interrogative clauses; nowadays, in addition to marking indicatives and imperatives, "leh4" extends to marking wh-questions, while "nih8" is primarily restricted to yes-no questions, especially to rhetorical questions intended to make negative assertions provocatively.
Translated title of the contribution | On the Origin and Diachrony of the Taiwan Southern Min Utterance Particle Nih^8 |
---|---|
Original language | Chinese (Traditional) |
Pages (from-to) | 169-214 |
Number of pages | 46 |
Journal | 臺灣語文研究 |
Volume | 16 |
Issue number | 2 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2021 |
Keywords
- the Southern Min dialect
- nih^8(呢)
- leh^4(咧)
- clause-final utterance particle
- demonstrative