Abstract
這一篇論文爬梳日裔美國遷徙營(relocation camp)敘述的歷史,討論既存的遷徙營敘述,也試圖建立一個以創傷理論為核心的遷徙營敘述模式。論文主張不只將日美遷徙營視為一樁發生在過去的歷史事件,並將其視為一個歷史創傷:作為歷史事件,遷徙營有其發生的特定時空,敘述遷徙營是為了回到歷史過去以還原史實;作為歷史創傷,遷徙營記憶的「時間後延性」(temporal belatedness)則足以連繫不同時空,敘述遷徙營的重點也不再只是史實挖掘,而是透過不斷的歷史敘述與傳衍的過程,去延伸事件的衝擊力與渲染力。論文第一部分先勾勒出一個日美遷徙營的敘述史,了解遷徙營歷史在不同論述情境下被賦予的不同意義,並討論這些不同敘述模式帶來的論述意涵與侷限。接著,筆者援引拉卡柏(Dominick LaCapra)、卡露思(Cathy Caruth)、凱普蘭(E. Ann Kaplan)、以及班涅特(Jill Bennett)等學者對創傷結構與歷史書寫的見解,特別是創傷如何締造記憶時延的動能,思索創傷時間如何能被挪轉為有意義的文化批判時間,並藉此導引出一個敘述遷徙營的新模式。論文最後一部份從創傷跨界與時延的角度閱讀史塔吉(John Sturges)執導的《黑岩喋血記》(Bad Day at Black Rock; 1954),透過對日美遷徙營歷史一種創傷式的閱讀,探索遷徙營創傷效應穿越時間與族裔邊界的可能。
Original language | Chinese (Traditional) |
---|---|
Pages (from-to) | 7-43 |
Number of pages | 37 |
Journal | 中外文學 |
Volume | 41 |
Issue number | 1 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2012 |
Keywords
- Japanese American relocation
- trauma
- time
- history
- memory
- race
- "Bad Day at Black Rock"