儒學社群遊記的地景意象-以《臺灣文藝叢誌》與《詩報》為例

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

《臺灣文藝叢誌》、《詩報》為日治時期發行長久的漢文刊物,且皆以維持漢詩文於不墜為發刊宗旨,在台灣文學場域上頗具代表性。遊記牽涉文化觀察及風景心境,經由社群刊物的登載,而流通於傳統文人之間,故具傳播及論述的功能。兩刊物所登載的多篇遊記,敘事範疇涵括台灣島內旅遊及跨界至中國、日本等地,可作為研究其行旅記憶及地景意象的素材。藉由遊記的分析與詮釋,以理解此社群如何觀看台灣及海外的地景。這些遊記的作者多受傳統儒學的薰陶,當他們面對儒學價值與現代文明之際,文本中又顯現衝突或協商的因應方式。遊記常流露旅人從出發、行旅過程到回歸的體驗,故應用記憶、地景、敘事、再現、論述等概念詮釋遊記的文化意涵,並探究其挪用典故、參照比較、觸景生情、移譯轉化等表現策略。分從儒學社群文藝刊物所載遊記的場域意義、島內遊記的自我觀看及地方感、旅外遊記再現文化差異等面向,以探討遊記地景意象的意義。
Original languageChinese
Pages (from-to)103-141
Number of pages39
Journal臺灣文學研究學報
Issue number17
Publication statusPublished - 2013

Cite this

儒學社群遊記的地景意象-以《臺灣文藝叢誌》與《詩報》為例. / 林淑慧(Shu-Hui Lin).

In: 臺灣文學研究學報, No. 17, 2013, p. 103-141.

Research output: Contribution to journalArticle

@article{5322536b3e3c4fedaa9e74f58c34624d,
title = "儒學社群遊記的地景意象-以《臺灣文藝叢誌》與《詩報》為例",
abstract = "《臺灣文藝叢誌》、《詩報》為日治時期發行長久的漢文刊物,且皆以維持漢詩文於不墜為發刊宗旨,在台灣文學場域上頗具代表性。遊記牽涉文化觀察及風景心境,經由社群刊物的登載,而流通於傳統文人之間,故具傳播及論述的功能。兩刊物所登載的多篇遊記,敘事範疇涵括台灣島內旅遊及跨界至中國、日本等地,可作為研究其行旅記憶及地景意象的素材。藉由遊記的分析與詮釋,以理解此社群如何觀看台灣及海外的地景。這些遊記的作者多受傳統儒學的薰陶,當他們面對儒學價值與現代文明之際,文本中又顯現衝突或協商的因應方式。遊記常流露旅人從出發、行旅過程到回歸的體驗,故應用記憶、地景、敘事、再現、論述等概念詮釋遊記的文化意涵,並探究其挪用典故、參照比較、觸景生情、移譯轉化等表現策略。分從儒學社群文藝刊物所載遊記的場域意義、島內遊記的自我觀看及地方感、旅外遊記再現文化差異等面向,以探討遊記地景意象的意義。",
keywords = "遊記, 地景, 記憶, 敘事, 論述, Travel Notes, Landscape, Memory, Narrative, Discourse",
author = "林, {淑慧(Shu-Hui Lin)}",
year = "2013",
language = "Chinese",
pages = "103--141",
journal = "臺灣文學研究學報",
issn = "1817-2946",
publisher = "國立台灣文學館",
number = "17",

}

TY - JOUR

T1 - 儒學社群遊記的地景意象-以《臺灣文藝叢誌》與《詩報》為例

AU - 林, 淑慧(Shu-Hui Lin)

PY - 2013

Y1 - 2013

N2 - 《臺灣文藝叢誌》、《詩報》為日治時期發行長久的漢文刊物,且皆以維持漢詩文於不墜為發刊宗旨,在台灣文學場域上頗具代表性。遊記牽涉文化觀察及風景心境,經由社群刊物的登載,而流通於傳統文人之間,故具傳播及論述的功能。兩刊物所登載的多篇遊記,敘事範疇涵括台灣島內旅遊及跨界至中國、日本等地,可作為研究其行旅記憶及地景意象的素材。藉由遊記的分析與詮釋,以理解此社群如何觀看台灣及海外的地景。這些遊記的作者多受傳統儒學的薰陶,當他們面對儒學價值與現代文明之際,文本中又顯現衝突或協商的因應方式。遊記常流露旅人從出發、行旅過程到回歸的體驗,故應用記憶、地景、敘事、再現、論述等概念詮釋遊記的文化意涵,並探究其挪用典故、參照比較、觸景生情、移譯轉化等表現策略。分從儒學社群文藝刊物所載遊記的場域意義、島內遊記的自我觀看及地方感、旅外遊記再現文化差異等面向,以探討遊記地景意象的意義。

AB - 《臺灣文藝叢誌》、《詩報》為日治時期發行長久的漢文刊物,且皆以維持漢詩文於不墜為發刊宗旨,在台灣文學場域上頗具代表性。遊記牽涉文化觀察及風景心境,經由社群刊物的登載,而流通於傳統文人之間,故具傳播及論述的功能。兩刊物所登載的多篇遊記,敘事範疇涵括台灣島內旅遊及跨界至中國、日本等地,可作為研究其行旅記憶及地景意象的素材。藉由遊記的分析與詮釋,以理解此社群如何觀看台灣及海外的地景。這些遊記的作者多受傳統儒學的薰陶,當他們面對儒學價值與現代文明之際,文本中又顯現衝突或協商的因應方式。遊記常流露旅人從出發、行旅過程到回歸的體驗,故應用記憶、地景、敘事、再現、論述等概念詮釋遊記的文化意涵,並探究其挪用典故、參照比較、觸景生情、移譯轉化等表現策略。分從儒學社群文藝刊物所載遊記的場域意義、島內遊記的自我觀看及地方感、旅外遊記再現文化差異等面向,以探討遊記地景意象的意義。

KW - 遊記

KW - 地景

KW - 記憶

KW - 敘事

KW - 論述

KW - Travel Notes

KW - Landscape

KW - Memory

KW - Narrative

KW - Discourse

M3 - 文章

SP - 103

EP - 141

JO - 臺灣文學研究學報

JF - 臺灣文學研究學報

SN - 1817-2946

IS - 17

ER -